Τετάρτη 1 Αυγούστου 2012

Η πραγματικότητα για το νέο βιβλίο γραμματικής της Ε' και ΣΤ' Δημοτικού


Σάλος ξέσπασε με το νέο βιβλίο γραμματικής της Ε’ και της ΣΤ’ τάξης Δημοτικού. Πολλά ειπώθηκαν κι ακόμη περισσότερα γράφτηκαν στα πλαίσια μιας ξέφρενης αντίδρασης, χωρίς σωστό υποκείμενο ωστόσο.

Η ημιμάθεια, αλλά και η μονοδιάστατη καταγγελτική διάθεση, οδήγησαν σε εσφαλμένα συμπεράσματα για «κατάργηση γραμμάτων» και «καταστροφή της γλώσσας», τα οποία αναπαρήχθησαν παίρνοντας δυσανάλογες διαστάσεις, χωρίς ωστόσο να έχουν διαβάσει το βιβλίο πρώτα όσοι το καταγγέλουν.

Ο ρόλος του εθνικισμού είναι πράγματι ν’ αντιδρά. Ν’ αντιδρά όμως εκεί που υπάρχει αιτία και ουσία και δίνοντας απαντήσεις και διεξόδους προς τη σωστή κατεύθυνση. Η αντίδραση για την αντίδραση, γραφικά και λαϊκίστικα, στερείται λογικής και σοβαρότητας.

Το βιβλίο σε καμία περίπτωση δεν προσπαθεί να αλλοιώσει ή να καταργήσει την ελληνική ορθογραφία όπως την γνωρίζουμε. Κάνει ξεκάθαρο διαχωρισμό ανάμεσα σε φθόγγους (φωνήματα) και γράμματα. Οι φθόγγοι αποτελούν την ηχητική εκφορά μιας λέξης. Δεν έχουν καμία απολύτως σχέση με το γραπτό αλφάβητο. Το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο (το οποίο ωστόσο δεν δίνεται στο βιβλίο, αλλά αντικαθίσταται - για την καλύτερη κατανόησή του από τους μαθητές - από ελληνικά γράμματα για τους αντίστοιχους φθόγγους), είναι ένα αλφάβητο που δημιουργήθηκε καθαρά για να αποδώσει την προφορά των λέξεων, ασχέτως σε ποια γλώσσα αυτές ανήκουν. Αρκεί ν’ ανοίξει κανείς ένα οποιοδήποτε δίγλωσσο λεξικό, για να το διαπιστώσει. Σχετίζεται μόνο με την προφορά και η λειτουργία του είναι να βοηθήσει να κατανοήσουμε πώς προφέρεται η εκάστοτε λέξη.

Κάνετε "κλικ" για μεγέθυνση της εικόνας.
Αυτά όλα, βεβαίως, γίνονται σαφή στο βιβλίο και μάλιστα παρατίθεται αναλυτικός πίνακας αντιστοιχίας φθόγγων 
και γραμμάτων, όμως κάποιοι αποφάσισαν πάλι να διαμαρτυρηθούν άνευ λόγου, γιατί πρόθεσή τους δεν είναι η αλήθεια, αλλά η μομφή. Και το δύστυχες είναι, πως ο πολύς κόσμος, που δε γνωρίζει το παραμικρό από την επιστήμη της γλωσσολογίας, αποφάσισε να συμφωνήσει μαζί τους – γιατί απλώς είχε την ίδια διάθεση να καταγγείλει. Πρέπει να καταλάβουμε επιτέλους, πως τέτοιου είδους «αντιδράσεις» μόνο κακό μας κάνουν και δικαίως μας θέτουν στο περιθώριο, αν αυτά τα οποία υποστηρίζουμε είναι αναληθή και εσφαλμένα. Και, όπως στο παραμύθι με το μικρό βοσκό και τον λύκο, όταν παρουσιαστεί ο αληθινός λύκος, κανείς δεν θα μας πάρει στα σοβαρά.

Το βιβλίο, ωστόσο, δεν είναι εντελώς αθώο. Όροι όπως «Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο» και «φωνήματα» διδάσκονται στο Πανεπιστήμιο. Ποιος ο λόγος να μπουν στο Δημοτικό; Η συνολική αυτή αναλυτική παρουσίαση για το πώς προφέρονται οι λέξεις αποτελεί στρατηγική διδασκαλίας ξένων γλωσσών. Ποιος ο λόγος, λοιπόν, να διδάξεις τα ελληνικά ως ξένη γλώσσα σε Ελληνόπουλα; Πολύ απλά, γιατί το βιβλίο δεν απευθύνεται μόνο σε Ελληνόπουλα, αλλά αποτελεί μια καλοκατασκευασμένη μέθοδο προώθησης του πολυπολιτισμικού μοντέλου. Ως στόχο έχει να βοηθήσει αλλόγλωσσα (αλλοδαπά) παιδιά στην εκμάθηση της ελληνικής, πράγμα που συνεπάγεται όχι μόνο την παραμονή τους εδώ, αλλά και την ενσωμάτωσή τους στο ελληνικό κοινωνικό σώμα.

Η ένταξη των αλλοδαπών στην ελληνική κοινωνία είναι κάτι που υποθετικά θα έπρεπε να μας ευχαριστεί, εφ’ όσον μέσα από τη γλώσσα μας διδάσκονται και γαλουχούνται με τον πολιτισμό και τη νοοτροπία μας. Στην παρούσα φάση όμως, όπου ο όγκος των μεταναστών έχει καταστεί υπερπληθής, ούτε θέλουμε ούτε μπορεί να χωνευτεί από την κοινωνία μας, καθώς αυτό συνεπάγεται δραματική εθνοφυλετική αλλαγή του πληθυσμού, αλλά και χαμηλότερο βιοτικό επίπεδο για τους Έλληνες, αφού η χώρα δεν είναι σε θέση να μας αντέξει όλους. Η δε απορρόφησή των μεταναστών μέσω της λεγόμενης «διαπολιτισμικής εκπαίδευσης» έχει άμεση επίπτωση στο μαθησιακό επίπεδο των Ελληνοπαίδων, το οποίο παραμένει χαμηλό, όπως έχει αποδειχθεί, στα πλαίσια του πολυπολιτισμικού σχολείου.

Ελένη Παπαδοπούλου
Ξενόγλωσση Φιλόλογος

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου